Librairie Damase

Rituel latin-français

À l’origine, les livres liturgiques officiels ne pouvaient être traduits. Cette mesure était nécessaire pour garder sauve l’intégrité du texte et pour rappeler le caractère mystérieux et insondable de l’office divin. Toutefois, afin que les fidèles puissent mieux s’unir aux rites de l’Église, celle-ci permit peu à peu certaines traductions.

 

Le Rituel romain, qui contient les rites des sacrements, bénédictions et autres cérémonies accomplies par le prêtre, peut être partiellement traduit en français, depuis le 28 novembre 1947 par indult de la sacrée congrégation des Rites. Peuvent être traduits : une partie des rites du sacrement de baptême, de l’extrême-onction et du mariage, ainsi qu’une partie des rites des obsèques. Les parties dont la traduction n’est pas autorisée sont donc laissées dans le présent ouvrage en latin seul.

 30,00

[description auteur]

Informations complémentaires

Poids230 kg
Dimensions16,4 × 11,5 × 2 cm
Editeur

Iris

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous aimerez aussi…

Missel noir

Saint Pie X

 9,90

Saint Pierre Julien Eymard

 10,90

Le maquisard de Dieu

 9,90

Sainte Marie Madeleine Postel

 9,90

Mes amies les âmes

 16,00

Votre panier
Poursuivre mes achats
cartcrossmenu linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram